好蚂蚁

大江歌罢掉头东全诗翻译及赏析

杨馥欣2025-04-18 08:25:10

《大江歌,转身》是中国革命家、政治家周恩来1917年创作的七言绝句。这首诗充分表达了作者青年时期“冲破壁垒,飞翔”的志向和献身救国事业的革命精神。

大江歌之后,翻看东源的诗及其翻译

大河歌过后,转转东源诗:

大江之歌过后,向东——周恩来【近代】

过了大江阁,掉头向东走,一组复杂的科学可以帮助穷人。

十年面壁,破墙而出,英雄虽渡海也难酬。

大江阁结束,转身向东:

大江:宋代文学家苏轼的《念奴娇·赤壁乡愁》以“大江东去”开头,所有的废物,“千古伟人”。这里的“大江”泛指英雄歌曲。

复杂的:深入、细致,这就是精研的意义。

群克:1911年革命前后,社会科学被称为团体研究。群克,社会科学。换句话说,它是各种科学。

帮助世界上的穷人:拯救国家于危难之中。经济,节省,改变;世界,社会,国家;贫困,在边缘上,在危险之中。

面朝墙壁:面壁而坐。

打破墙壁:这里的意思是完成学业后,就像一条穿墙而过的巨龙,为祖国和人民做一件伟大的事业。

付款困难:难以完成,目的无法达到。

跨越大海:扔进海里。

大江阁、掉头东翻译:

唱完苏轼的《念奴娇·赤壁乡愁》,我转身去日本留学,深刻而严谨的科学可以拯救世界上的穷人。

花了十年的努力,完成学业后,我想回国创业,拯救中国。如果这个愿望很难实现,即使像陈天华这样的人投海来唤醒中国人民,也无愧于英雄之名。

“唱完大江之歌,转身向东”是雄伟的起跑线,表达了周恩来东渡求真的决心。《大江歌》指的是苏轼刚刚唱完的歌曲《念奴娇·赤壁怀旧》,让人感到激情澎湃,诗开头为“大江东去”,所有的废物,“永恒的浪漫人物”造句。

周恩来在这里用了这个经典,一是展现自己野心的大胆,其次,也是为了反映漂洋过海东渡日本的经历。“掉头向东”,手指落下的桨,表明了毫不犹豫的决定。

“尖端科技扶贫”,这是关于他去日本留学的目标,那就是认真研究很多科学,把中国从绝望的边缘拯救出来。周恩来从中学起就怀有“为中华崛起而读书”的远大理想,他生活的时代,也是中国掀起“实业救国”运动的时代、“科学救国”呼声高涨的时期。

大多数出国留学的中国年轻人都有出国寻求先进思想的想法、先进技术报效国家、拯救中国的愿望。因此,当国内革命需要时,他可以放弃留学日本,或者,为了革命的需要,他可以在1920年去欧洲勤工俭学。

《十年面壁,破墙而出》,达摩墙前打坐的故事,反映了诗人苦苦修行的状态和追求,表明在东都留学的人必须有达摩面壁的精神,而完成课程后,你应该达到像一条巨龙破壁腾飞的地步。

“英雄虽渡海也难酬”,说明他这次是为了革命的需要而放弃了留学。“渡海难有报”,就是说渡海的志向很难得到报。

“渡海”有两种解释,一是跳海自杀的意思,就像最近在日本留学的人陈天华,唤醒沉睡的中国人,毅然投海自杀,表示警惕;二、清朝末年,出国求真又叫“漂洋过海”。这里我取第二个意思,或许更符合周恩来这首诗的背景

热门推荐

最新文章